Change viewing parameters
Switch to Russian version
Select another database

Turkic etymology :

Search within this database
Total of 2017 records 101 page

Pages: 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40
Back: 1 20
Forward: 1 20 50
\data\alt\turcet
 Proto-Turkic Altaic etymology Meaning Russian meaning Old Turkic Karakhanid Turkish Tatar Middle Turkic Uzbek Uighur Sary-Yughur Azerbaidzhan Turkmen Khakassian Shor Oyrat Halaj Chuvash Yakut Dolgan Tuva Tofalar Kirghiz Kazakh Noghai Bashkir Balkar Gagauz Karaim Karakalpak Salar Kumyk Comments
face="Times New Roman Star"*jym-l/c?a-kface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"soft, mildface="Times New Roman Star"мягкийface="Times New Roman Star"jyms?aq (Orkh.), jums?aq (OUygh.)face="Times New Roman Star"jums?aq (MK)face="Times New Roman Star"jums?akface="Times New Roman Star"joms?aqface="Times New Roman Star"jums?aq (AH, Ettuhf., Бор. Бад.)face="Times New Roman Star"jums?o|qface="Times New Roman Star"jums?aqface="Times New Roman Star"jumsaqface="Times New Roman Star"jums?aGface="Times New Roman Star"jums?aqface="Times New Roman Star"c?ymz?|ax, nymzaxface="Times New Roman Star"c?ymz?a-face="Times New Roman Star"jymz?aq, d/ymz?aq
face="Times New Roman Star"s/emz/eface="Times New Roman Star"symna-g|asface="Times New Roman Star"hymna-gasface="Times New Roman Star"c?ymc?aqface="Times New Roman Star"c?ymz?|a- 'to become soft'face="Times New Roman Star"z?|ums?aqface="Times New Roman Star"z?umsaq
face="Times New Roman Star"joms?aqface="Times New Roman Star"z?|ums?aq, z?umus?aqface="Times New Roman Star"jymys?aqface="Times New Roman Star"jyms?aq, jyms?ax

face="Times New Roman Star"jymys?aqface="Times New Roman Star"EDT 938, VEWT 201, ЭСТЯ 4, 252-253, Stachowski 118. The deriving stem *jym-l/c?a- 'to be soft' is also present in most of the above languages.
face="Times New Roman Star"*serc?eface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"sparrowface="Times New Roman Star"воробей
face="Times New Roman Star"sec?e (MK)face="Times New Roman Star"serc?e
face="Times New Roman Star"serc?a" (Pav. C.)


face="Times New Roman Star"sa"rc?a"face="Times New Roman Star"serc?e



face="Times New Roman Star"s/erz/i











face="Times New Roman Star"sic?a, siz?|a"
face="Times New Roman Star"EDT 795, VEWT 412, ЭСТЯ 7.
face="Times New Roman Star"*c?ec?ekface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 flower 2 chicken-poxface="Times New Roman Star"1 цветок 2 оспаface="Times New Roman Star"c?ec?ek (OUygh.) 1face="Times New Roman Star"c?ec?ek (KB) 1face="Times New Roman Star"c?ic?ek 1, 2face="Times New Roman Star"c?e|c?e|k 1, 2face="Times New Roman Star"c?ec?ek (Sangl.) 1face="Times New Roman Star"c?ec?ak 1, 2face="Times New Roman Star"c?ec?a"k 1, 2face="Times New Roman Star"c?/`uz?|/ugface="Times New Roman Star"c?ic?a"k 1, 2face="Times New Roman Star"c?ec?ek 1

face="Times New Roman Star"c?ec?ek 1
face="Times New Roman Star"s/es/ke 'цветок, листок'



face="Times New Roman Star"c?ec?ek 2; aq c?ec?ek 'a k. of tree', c?ec?ekej 'crystalline lens'face="Times New Roman Star"s?es?ek 1, 2face="Times New Roman Star"s?es?ek 1, s?es?ekej 2face="Times New Roman Star"sa"sa"k 2, sa"ska" 1face="Times New Roman Star"c?ec?ek 2face="Times New Roman Star"c?ic?ek 1, 2face="Times New Roman Star"c?ic?ek, c?ec?ek 1, 2face="Times New Roman Star"s?es?ek 2face="Times New Roman Star"c?ic?ex (ССЯ) 1, 'bud'face="Times New Roman Star"c?ec?ek 1, 2face="Times New Roman Star"VEWT 102, EDT 400-401, Лексика 120. Turk. > Mong. c?ec?eg, see TMN 3, 57, Щербак 1997, 112. Kypch. > Chuv. c?ec?c?e, c?ec?ek (see Егоров 322, Федотов 2, 408-409); some Turkic forms (Tuva c?ec?ek, perhaps also Oyr. c?ec?ek and some of the Kypchak forms) may be borrowed back < Mong.
face="Times New Roman Star"*su"dre-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 to pull, tug 2 belt for fastening loadsface="Times New Roman Star"1 тащить, тянуть 2 ремень для привязывания ноши

face="Times New Roman Star"su"ru"-face="Times New Roman Star"su"jra"-face="Times New Roman Star"su":re- (Буд.), so"jre- (Ettuhf.), su"dra"- (R.)face="Times New Roman Star"sudra"-face="Times New Roman Star"so"ra"-

face="Times New Roman Star"su"jre-face="Times New Roman Star"so"z@r-


face="Times New Roman Star"s@d@r-face="Times New Roman Star"o"tu": 2face="Times New Roman Star"o"tu": 2face="Times New Roman Star"so"du"rt- 1, so"du"rge 2
face="Times New Roman Star"su"jro"-face="Times New Roman Star"su"jre-face="Times New Roman Star"su"jre-face="Times New Roman Star"hu">jra"-face="Times New Roman Star"su"jre-

face="Times New Roman Star"su"jre-face="Times New Roman Star"sure-face="Times New Roman Star"su"jre-face="Times New Roman Star"VEWT 435, ЭСТЯ 7, Stachowski 202.
face="Times New Roman Star"*sym-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 to talk unintelligibly 2 to whisperface="Times New Roman Star"1 говорить невнятно 2 шептать
face="Times New Roman Star"sumly- (MK, KB) 1






face="Times New Roman Star"sym-sym 2face="Times New Roman Star"sym 'silence'


face="Times New Roman Star"s@mp@ltet- 'лопотать'

face="Times New Roman Star"symyran- 2face="Times New Roman Star"symyra- 2 (ФиЛ)









face="Times New Roman Star"EDT 829.
face="Times New Roman Star"*je.n|-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"to winface="Times New Roman Star"побеждать
face="Times New Roman Star"jen|- (MK)face="Times New Roman Star"jen-face="Times New Roman Star"z?|in|-face="Times New Roman Star"jen|- (Ettuhf.)face="Times New Roman Star"jen|-face="Times New Roman Star"ja"n|-
face="Times New Roman Star"jen-, jin- (dial.)face="Times New Roman Star"jen|-face="Times New Roman Star"c?in|-face="Times New Roman Star"nen|-, neg-face="Times New Roman Star"jen|-, d/en|-face="Times New Roman Star"jen|g-face="Times New Roman Star"s/@n-



face="Times New Roman Star"z?|en|-face="Times New Roman Star"z?en|-face="Times New Roman Star"jen|-face="Times New Roman Star"jen|-face="Times New Roman Star"z?|en|-face="Times New Roman Star"jen-face="Times New Roman Star"jen|g-, jen/-face="Times New Roman Star"z?en|-
face="Times New Roman Star"jen|-face="Times New Roman Star"EDT 942, ЭСТЯ 4, 187, Лексика 576. Ramstedt's hypothesis of *jen|- being derived from *jeg- 'better, top' could be accepted, but the Ud. parallel din|e- makes it questionable. We prefer to regard -n|- here as the root consonant.
face="Times New Roman Star"*jan|y / *jen|iface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"newface="Times New Roman Star"новыйface="Times New Roman Star"jan|y (Orkh., OUygh.)face="Times New Roman Star"jan|y (MK)face="Times New Roman Star"jeniface="Times New Roman Star"jan|aface="Times New Roman Star"jan|y (MA, Abush.)face="Times New Roman Star"jangu.face="Times New Roman Star"jen|iface="Times New Roman Star"jan|yface="Times New Roman Star"jeniface="Times New Roman Star"jan|y 'just, recently'face="Times New Roman Star"na:face="Times New Roman Star"na (Верб.)face="Times New Roman Star"d/an|yface="Times New Roman Star"ja"n|giface="Times New Roman Star"s/@n@face="Times New Roman Star"san|aface="Times New Roman Star"han|a; hin|il 'young'face="Times New Roman Star"c?a:face="Times New Roman Star"n/a:face="Times New Roman Star"z?|an|yface="Times New Roman Star"z?an|aface="Times New Roman Star"jan|yface="Times New Roman Star"jan|yface="Times New Roman Star"z?ang|yface="Times New Roman Star"jeniface="Times New Roman Star"jyn|gyface="Times New Roman Star"z?an|aface="Times New Roman Star"jan|yface="Times New Roman Star"jan|yface="Times New Roman Star"VEWT 185 (Ra"sa"nen is deriving this word from *ja:n 'side' which is quite improbable), EDT 943-4, ЭСТЯ 4, 124-125, Лексика 85, Stachowski 96, 104. Turk. > MMo, WMong. z?|an|gi, Kalm. za"n|g/@ 'news' (KW 470; doubts about this borrowing in TMN 1, 281, based on the early attestation of the meaning "discussion" in Mong., are hardly founded).
face="Times New Roman Star"*je.rface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"earth, landface="Times New Roman Star"земляface="Times New Roman Star"jer (Orkh., Yen., OUygh.)face="Times New Roman Star"je.r (MK), jer (KB)face="Times New Roman Star"jerface="Times New Roman Star"z?|irface="Times New Roman Star"je.r (MA)face="Times New Roman Star"jerface="Times New Roman Star"ja"rface="Times New Roman Star"jerface="Times New Roman Star"jerface="Times New Roman Star"jerface="Times New Roman Star"c?irface="Times New Roman Star"c?er (R.)face="Times New Roman Star"d/erface="Times New Roman Star"jerface="Times New Roman Star"s/@rface="Times New Roman Star"sirface="Times New Roman Star"hirface="Times New Roman Star"c?erface="Times New Roman Star"c?erface="Times New Roman Star"z?|erface="Times New Roman Star"z?erface="Times New Roman Star"jerface="Times New Roman Star"jerface="Times New Roman Star"z?erface="Times New Roman Star"jer/face="Times New Roman Star"jerface="Times New Roman Star"z?erface="Times New Roman Star"jerface="Times New Roman Star"jerface="Times New Roman Star"VEWT 198, EDT 954, ЭСТЯ 4, 191-192, Лексика 53, Stachowski 104-105. Bulg. > Hung. szer 'place' (in toponyms), see Sinor 1990.
face="Times New Roman Star"*su"r/-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 to strain, filter 2 to swim, float 3 to walk in waterface="Times New Roman Star"1 цедить, фильтровать 2 плавать 3 ходить в водеface="Times New Roman Star"su"z- 1 (OUygh.)face="Times New Roman Star"su"z- 1 (MK)face="Times New Roman Star"su"z- 1, su"zu"l- 2face="Times New Roman Star"so"z- 1, (dial.) 2face="Times New Roman Star"su"z- 1 (AH, Pav. C.), 2 (Pav. C.)face="Times New Roman Star"suz- 2face="Times New Roman Star"su"z- 1
face="Times New Roman Star"su"z- 1, 2face="Times New Roman Star"su"z- 1


face="Times New Roman Star"si:z- 1face="Times New Roman Star"s@r- 1, "to catch fish by a drag-net"

face="Times New Roman Star"su"s- 3
face="Times New Roman Star"su"z- 1, 2face="Times New Roman Star"su"z- 1face="Times New Roman Star"su"z- 1face="Times New Roman Star"hu">d|- 1face="Times New Roman Star"su"z- 1face="Times New Roman Star"su"z- 1face="Times New Roman Star"su"z- 1

face="Times New Roman Star"su"z- 1face="Times New Roman Star"EDT 861, ЭСТЯ 4, 261; 7; VEWT 420 (the root should be distinguished from *syr/- 'to ooze', q. v. sub *s?i_u>r/u), Лексика 411, Ашм. XI, 311-312, 314, Федотов 2, 44-45. The meanings 'to strain, filter' and 'to swim, float' go back to a common meaning '*to flow' (additionally the semantic development > 'swim' could have been influenced by *ju"r/- 'to swim' q. v. sub *ni_u/r/e). Bulg. > Hung. szu?r- 'to ooze', see Gombocz 1912, MNyTESz 3, 812-813.
face="Times New Roman Star"*sark-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"to drip, oozeface="Times New Roman Star"капать, стекать по капле, сочиться
face="Times New Roman Star"sarq- (MK)
face="Times New Roman Star"sarqy-face="Times New Roman Star"sarq- (AH)face="Times New Roman Star"sa(r)qi-


face="Times New Roman Star"sar(y)q-face="Times New Roman Star"saryx-


face="Times New Roman Star"s@rg|@n-

face="Times New Roman Star"saryq-
face="Times New Roman Star"saryq-face="Times New Roman Star"saryq-, sarqy-face="Times New Roman Star"sarq-face="Times New Roman Star"harqy-

face="Times New Roman Star"sarq-, sarx-face="Times New Roman Star"saryq-
face="Times New Roman Star"sarq-face="Times New Roman Star"VEWT 404, EDT 847-848, ЭСТЯ 7.
face="Times New Roman Star"*jit-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"to be lostface="Times New Roman Star"теряться, пропадатьface="Times New Roman Star"jit- (Orkh., OUygh.)face="Times New Roman Star"jit- (MK)face="Times New Roman Star"jit-
face="Times New Roman Star"jit- (Pav. C., AH, Ettuhf.)face="Times New Roman Star"jit-face="Times New Roman Star"jit-, ju"t-
face="Times New Roman Star"it-face="Times New Roman Star"jit-face="Times New Roman Star"c?@t-


face="Times New Roman Star"s/@t-face="Times New Roman Star"su"t-face="Times New Roman Star"hu"t-face="Times New Roman Star"c?it-
face="Times New Roman Star"z?|it-face="Times New Roman Star"z?it-



face="Times New Roman Star"jyt-face="Times New Roman Star"z?it-

face="Times New Roman Star"EDT 885, VEWT 204, ЭСТЯ 4, 204-205, Stachowski 116.
face="Times New Roman Star"*sib- (*su"b-)face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 to spin (thread) 2 to pull out fibre 3 thread, fibreface="Times New Roman Star"1 прясть (нитку) 2 вытягивать волокно 3 нить, волокно

face="Times New Roman Star"su"j-, su"v- (dial.) 1, 2, su"mek, su"ju"m 3




face="Times New Roman Star"su"ma"x (dial.) 3face="Times New Roman Star"su"j- 2, su"mek, su"ju"m 3



face="Times New Roman Star"s@vem (se>vem) 3








face="Times New Roman Star"su"mek 3



face="Times New Roman Star"ЭСТЯ 7.
face="Times New Roman Star"*ju"-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 load 2 to load, carryface="Times New Roman Star"1 груз, тяжесть 2 нагружать, везтиface="Times New Roman Star"ju"k 1, ju"-d- 2 (OUygh.)face="Times New Roman Star"ju"k 1, ju"-d|- 2 (MK)face="Times New Roman Star"ju"k 1face="Times New Roman Star"jo"k 1face="Times New Roman Star"ju"k 1 (Houts., AH)face="Times New Roman Star"juk 1face="Times New Roman Star"ju"k 1face="Times New Roman Star"ju"k 1face="Times New Roman Star"ju"k 1face="Times New Roman Star"ju"k 1face="Times New Roman Star"c?u"k 1face="Times New Roman Star"c?u"k 1face="Times New Roman Star"ju"j- 2, ju"k, d/u"k 1
face="Times New Roman Star"s/@w|k 1face="Times New Roman Star"su"k- 2
face="Times New Roman Star"c?u"`k 1, c?u"du"r- 2
face="Times New Roman Star"z?|u"k 1face="Times New Roman Star"z?u"k 1face="Times New Roman Star"ju"k 1face="Times New Roman Star"jo"k 1face="Times New Roman Star"z?|u"k, z?u"k, zu"k 1face="Times New Roman Star"u"k 1face="Times New Roman Star"ju"k, juk, jik, ik 1

face="Times New Roman Star"ju"k, juk 1face="Times New Roman Star"EDT 885, 910, VEWT 212, ЭСТЯ 4, 262-263, Лексика 520.
face="Times New Roman Star"*jy:l-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 to creep 2 snakeface="Times New Roman Star"1 ползать 2 змеяface="Times New Roman Star"jylan 2 (Orkh., OUygh.)face="Times New Roman Star"jylan (MK) 2face="Times New Roman Star"jylan 2face="Times New Roman Star"jyl- 1, jylan 2face="Times New Roman Star"jyl- 1 (Vam.), jylan 2 (Pav. C.)face="Times New Roman Star"z?|il- 1, ilo|n 2face="Times New Roman Star"ilan 2face="Times New Roman Star"jilan 2face="Times New Roman Star"ilan 2face="Times New Roman Star"jyla:n 2face="Times New Roman Star"c?yl- 1, c?ylan 2face="Times New Roman Star"c?ylan 2face="Times New Roman Star"d/yl- 1
face="Times New Roman Star"s/@w|len 2face="Times New Roman Star"sy:l- 1
face="Times New Roman Star"c?yl- 1, c?ylan 2, dial. c?ulanface="Times New Roman Star"c?yl- 1, c?ulan 2face="Times New Roman Star"z?|yl- 1, z?|ylan 2face="Times New Roman Star"z?ylan 2face="Times New Roman Star"jylan 2face="Times New Roman Star"jylan 2face="Times New Roman Star"z?ylan 2face="Times New Roman Star"jylan 2face="Times New Roman Star"jylan 2face="Times New Roman Star"z?ylan 2face="Times New Roman Star"jilyn 2face="Times New Roman Star"jylan 2face="Times New Roman Star"VEWT 200, EDT 930-1, ЭСТЯ 4, 40-41, 277, Лексика 180. Turk. > MMong. (MA) jilan (see Щербак 1997, 164). Mong. z?|ilu-, z?|ulu- 'roll away, move away' may be related or borrowed < Turk.
face="Times New Roman Star"*suli / *su"liface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"oatsface="Times New Roman Star"овес


face="Times New Roman Star"solyface="Times New Roman Star"suvlu 'spelt' (CCum.)face="Times New Roman Star"suliface="Times New Roman Star"sulu

face="Times New Roman Star"su"leface="Times New Roman Star"sula, sulu
face="Times New Roman Star"sula
face="Times New Roman Star"s@w|l@w|

face="Times New Roman Star"sula
face="Times New Roman Star"suluface="Times New Roman Star"suly, su"liface="Times New Roman Star"sulyface="Times New Roman Star"holo

face="Times New Roman Star"su"lu"face="Times New Roman Star"suly
face="Times New Roman Star"suluface="Times New Roman Star"VEWT 432, Лексика 464, ЭСТЯ 7. Turk. > WMong. suli, Kalm. sul/@ (KW 336).
face="Times New Roman Star"*su"l-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"leechface="Times New Roman Star"пиявка

face="Times New Roman Star"su"lu"k, dial. su"lu"men, su"lenface="Times New Roman Star"su">li>kface="Times New Roman Star"su"lu"k (AH, Ettuhf.)face="Times New Roman Star"zulukface="Times New Roman Star"zu"lu"k
face="Times New Roman Star"su"lu"x (dial.)face="Times New Roman Star"su"lu"k

face="Times New Roman Star"s?u"lu"k
face="Times New Roman Star"s@w|l@w|k



face="Times New Roman Star"su"lu"k, zu"lu"kface="Times New Roman Star"su"li>kface="Times New Roman Star"su"li>kface="Times New Roman Star"hu">lu">k
face="Times New Roman Star"su"lu"kface="Times New Roman Star"su"lu"kface="Times New Roman Star"su"li>k
face="Times New Roman Star"su"lu"kface="Times New Roman Star"VEWT 436, 425, Лексика 185, ЭСТЯ 7. Initial z- in some forms may be due to the influence of Pers. zalu 'leech' (> Az. za"li).
face="Times New Roman Star"*su"mface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"darkness, shadowface="Times New Roman Star"темнота, тень













face="Times New Roman Star"s@w|m













face="Times New Roman Star"An isolated Chuvash form.
face="Times New Roman Star"*c?o"meleface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"stack, haystackface="Times New Roman Star"стог, копна


face="Times New Roman Star"c?u"me|le|

face="Times New Roman Star"c?o"mu"la"






face="Times New Roman Star"s/@w|mel



face="Times New Roman Star"c?o"mo"lo"face="Times New Roman Star"s?o"mele
face="Times New Roman Star"su"ma"la"

face="Times New Roman Star"? c?o"mel 'wie,zy'


face="Times New Roman Star"Егоров 210, Федотов 2, 108, Мудрак Дисс. 137.
face="Times New Roman Star"*jem-u"r-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 to crush, destroy 2 to curse, reproachface="Times New Roman Star"1 ломать, разрушать 2 порицать, упрекатьface="Times New Roman Star"jemir- (OUygh.) 1, 2face="Times New Roman Star"jemu"r- (MK) 1
face="Times New Roman Star"z?|imer- 1face="Times New Roman Star"jimir-, ju"mu"r- (R., Буд.) 1
face="Times New Roman Star"jimir- 1
face="Times New Roman Star"ju"mu"r- 1face="Times New Roman Star"jemir- 1
face="Times New Roman Star"nebir- 1face="Times New Roman Star"jemir-, d/emir- 1
face="Times New Roman Star"s/@w|m@w|r- 2, 1

face="Times New Roman Star"c?emir- 1
face="Times New Roman Star"z?|emir- 2, 1
face="Times New Roman Star"jemir- 1face="Times New Roman Star"jemer- 1

face="Times New Roman Star"jemir- 1face="Times New Roman Star"z?emir- 1
face="Times New Roman Star"jemir- 1face="Times New Roman Star"EDT 937, VEWT 197, ЭСТЯ 4, 183-184, Егоров 210. The meaning 'crush, destroy, widespread in modern languages, must be a secondary development from the original more abstract 'harm' (whence also 'curse, reproach').
face="Times New Roman Star"*jymurtface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"bird-cherryface="Times New Roman Star"черемуха
face="Times New Roman Star"jumus?g|a 'medlar' (MK)face="Times New Roman Star"jumurt (dial.)

face="Times New Roman Star"s?umurt

face="Times New Roman Star"z?|umurt 'крушина'
face="Times New Roman Star"nymyrtface="Times New Roman Star"nybyrtface="Times New Roman Star"jymyrt, d/ymyryt
face="Times New Roman Star"s/@w|m@w|rt













face="Times New Roman Star"EDT 881, VEWT 211, ЭСТЯ 4, 283, Егоров 211, Лексика 136. Not quite clear is the relation of OT jems?en 'a k. of wild fruit, berry' (EDT 939).
,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,
Total of 2017 records 101 page

Pages: 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40
Back: 1 20
Forward: 1 20 50

Search within this database
Select another database

Total pages generatedPages generated by this script
196263014541623
Help
StarLing database serverPowered byCGI scripts
Copyright 1998-2003 by S. StarostinCopyright 1998-2003 by G. Bronnikov
Copyright 2005-2014 by Phil Krylov